西国一流间谍“黄昏”奉命调查东国政治家多诺万·德斯蒙之政治阴谋。然而,德斯蒙深居简出,唯一公开露面的场合只有他儿子所就读的东国名校——伊甸学园举办的恳亲会,故只有让“自己的小孩”进入伊甸学园就读,并以家长的身份参加恳亲会,才有机会与其接触。为顺利执行任务,黄昏以“劳埃德·福杰”的身份掩人耳目,并先后找到“女儿”阿尼亚和“妻子”约尔组建一个临时家庭,殊不知阿尼亚其实是有读心能力的超能力者“实验体007”;而看似温柔善良的妻子,另一身份是职业杀手“荆棘公主”。三人互相隐瞒真实身份,就此过起虚假的家庭生活。
本作品叙述30名或想人生重来、或对生活感到不满、或是绝望、或是纯粹好奇心的年轻男女前往乌托邦的故事。他们参加了一个非常可疑的巴士旅游,目的地是传闻长久以来被闭锁、无从确定其存在的梦幻聚落“纳鸣村”。在这里能够过着不受现世羁绊束缚的乌托邦生活的说法,以都市传说般的形式私下流传。
本作用语
纳鸣村(ななきむら)
原型为山梨县道志村。
地图上毫无记载的神秘村庄,在一众都市传说耳濡目染下,无法确认全部的真面目。
后期揭露村子一直改变形态去迎合走进内部的群众,并会在人们面前衍生影射心理阴影的怪物现象“纳鸣”。
纳鸣(ナナキ)
一种能将人类心灵具像化的“现象”。这些现象会随着本人的创伤深度和持续时间,而呈现不同大小、伤害、恐怖程度,甚至智慧、被其他人感知和沟通的能力。虽说跨越心理阴影能够使纳鸣现象结束,并逃出村子;但就此放弃或是置之不理,会令人失去支持身心的重要一环,进而引发丧失情感和生存动力的恶果。
梨川村
往纳鸣村路上最后所见,能从地图和纪录确认存在的村落。
叩桥而过(鉄橋を叩いて渡る)
原为“石橋を叩いて渡る”,中文有三思而行、摸著石头过河、谨言慎行、万分小心之意。
步步皆迷雾(一寸先は霧)
原为“一寸先は闇”,中文有前途未卜之意。
四仔河上飘(よっつんの川流れ)
原为“河童の川流れ”,中文有善泳者溺于水,和人有失手、马有乱蹄之意。
和尚的背德(坊主の不道徳)
原为“坊主の不信心”,中文有言行不一,不能以身作则之意。同义的谚语还有“医者の不養生”、“儒者の不身持ち”等。
主人公是自称“武士·弗拉明戈”的青年,以及一位年轻警察。两名男子相识后活跃在为正义而战的战斗中。紧张而有漫画风格的情节即将展开,这是一场英雄的演出。作品描写红衣青年即主人公“武士·弗拉明戈”和警察是互相合作又互相斗争,充满正义的故事。